This book is a research work on the political thought of the Northern Song Dynasty. The Xining Reform was one of the very important reforms in Chinese history, in which there was an extremely fierce political debate between the old and the new parties. Wang Anshi's "strong debate" has been characterized and symbolized in historical materials, and is often marginalized in subsequent historical research. This book focuses on this "strong debate", treating it as a historical representation, and exploring it. The human and institutional factors behind it. The author is not obsessed with finding out who won or lost in a certain political debate, and what the impact was. Instead, he attempts to outline the personalities and thoughts of political figures in the reform era through abridged and distorted records of debates, thus presenting The unique appearance of Xining's politics gives it a more flesh-and-blood, lively image.
本书是一部关于北宋政治思想的研究著作。熙宁变法是中国历史上非常重要的变法之一, 其中新旧两党之间存在着极为激烈的政治辩论。王安石的“强辩”在历史材料中被脸谱化、符号化, 而在后来的历史研究中也往往被边缘化, 本书则聚焦于这一“强辩”, 将其作为一种历史表象, 探索它背后的人与制度的因素。作者并不执着于追究某一场政治辩论孰胜孰败、影响如何, 而是尝试透过经过删节和扭曲的、一鳞半爪的辩论记载, 勾勒变法时代的政治人物的个性、思想, 由此呈现出熙宁政治独特的面貌, 赋予它一种更具血肉、生气的形象。
本书是一部关于北宋政治思想的研究著作。熙宁变法是中国历史上非常重要的变法之一, 其中新旧两党之间存在着极为激烈的政治辩论。王安石的“强辩”在历史材料中被脸谱化、符号化, 而在后来的历史研究中也往往被边缘化, 本书则聚焦于这一“强辩”, 将其作为一种历史表象, 探索它背后的人与制度的因素。作者并不执着于追究某一场政治辩论孰胜孰败、影响如何, 而是尝试透过经过删节和扭曲的、一鳞半爪的辩论记载, 勾勒变法时代的政治人物的个性、思想, 由此呈现出熙宁政治独特的面貌, 赋予它一种更具血肉、生气的形象。