Set against the backdrop of Chongqing during the War of Resistance against Japan, this book presents a complex picture of national crisis and individual fate intertwined through a multi-dimensional narrative structure. The novel uses the fluctuating fortunes of the Yangtze River shipping company "Mincheng Company" as its narrative thread, connecting various social facets such as the political maneuvering of the Nationalist government, the struggle for survival of national industries, the spiritual predicament of intellectuals, and the struggles for survival of the lower classes. Furthermore, the ups and downs of entrepreneur Lu Zufeng reflect the paradox of national capital's survival between ideals and reality. The author dissects the social fabric with surgical precision: the downfall of Huang Chengbin, a German-trained engineer, metaphorically represents the intense clash between modern technological civilization and traditional social culture; the marital crisis of Zhu Jiafu and his wife foreshadows the rupture of traditional ethics. Through the vicissitudes of individual fates, the novel reconstructs a crucial historical narrative of that turbulent period.
本书以抗战时期重庆为背景, 通过多维度的叙事结构, 展现了民族危亡与个体命运交织的复杂图景。小说以长江航运企业“民成公司”的起伏命运为叙事线索, 串联起国民政府的政治博弈、民族工业的生存挣扎、知识分子的精神困局、底层民众的生存挣扎等社会剖面。又以企业家陆祖福的商海沉浮, 折射民族资本在理想与现实间的生存悖论。作者以手术刀般的笔触解剖社会肌理: 留德工程师黄成宾的陨落隐喻着现代科技文明与传统社会文化的激烈碰撞, 朱佳富夫妇的婚姻危机则预示出传统伦理的裂变, 以个人命运的跌宕起伏来重建关于那段动荡不安的重要历
本书以抗战时期重庆为背景, 通过多维度的叙事结构, 展现了民族危亡与个体命运交织的复杂图景。小说以长江航运企业“民成公司”的起伏命运为叙事线索, 串联起国民政府的政治博弈、民族工业的生存挣扎、知识分子的精神困局、底层民众的生存挣扎等社会剖面。又以企业家陆祖福的商海沉浮, 折射民族资本在理想与现实间的生存悖论。作者以手术刀般的笔触解剖社会肌理: 留德工程师黄成宾的陨落隐喻着现代科技文明与传统社会文化的激烈碰撞, 朱佳富夫妇的婚姻危机则预示出传统伦理的裂变, 以个人命运的跌宕起伏来重建关于那段动荡不安的重要历