Based on extensive historical research, this book reconstructs the true image of this talented woman of the Republic of China era through three dimensions: images, design, and personality. "Those Misunderstood Old Photos" examines historical images, revealing her professional attitude as an architect; "Designed Covers and Mastheads" showcases her aesthetic practice that blends Chinese and Western styles, such as the ingenuity in designing the national emblem "based on a jade disc, with five stars as its soul"; "Quality in Adversity" focuses on the scholarly spirit of the couple during the War of Resistance against Japan, who surveyed ancient buildings while ill, safeguarding cultural roots. The entire book uses empirical evidence to dismantle the stereotype of the "scandalous talented woman," reshaping her three-dimensional image as one of "rationality and poetry coexisting."
本书在多方面史料的积累基础上, 以影像、设计、人格三重维度还原这位民国才女的真实面貌。《那些被误读的老照片》考证历史影像, 揭示其作为建筑学家的专业姿态; 《设计的封面与刊头》展现其融合中西的美学实践, 如国徽设计中“以玉璧为基, 五星为魂”的匠心; 《困境中的品质》则聚焦抗战时期夫妇二人带病测绘古建、守护文化根脉的学者风骨。全书以实证破除“绯闻才女”的刻板印象, 重塑其“理性与诗意并存”的立体形象。
本书在多方面史料的积累基础上, 以影像、设计、人格三重维度还原这位民国才女的真实面貌。《那些被误读的老照片》考证历史影像, 揭示其作为建筑学家的专业姿态; 《设计的封面与刊头》展现其融合中西的美学实践, 如国徽设计中“以玉璧为基, 五星为魂”的匠心; 《困境中的品质》则聚焦抗战时期夫妇二人带病测绘古建、守护文化根脉的学者风骨。全书以实证破除“绯闻才女”的刻板印象, 重塑其“理性与诗意并存”的立体形象。