About the Book: From the rise of the Akkadian Empire, which ruled over present-day Iraq and Syria more than 4,000 years ago, to the collapse of many of the great empires of Europe and Asia in the 20th century, empires have been the dominant form of government throughout history, and the importance of emperors is undeniable. Professor Dominic Lieven's rich new book explores the strengths and weaknesses of the men who sustained these great empires. The author's characters—Constantine, Genghis Khan, Rajen, Suleiman the Magnificent, Hadrian, Louis XIV, Maria Theresa, Peter the Great, Queen Victoria, and many others—are filled with vivid personalities and rich details about their upbringings, love lives, crucial spouses, and successors who were both brilliant and awful. These illustrate the political
本书内容: 从4000多年前统治现今伊拉克和叙利亚所在地区的阿卡德帝国的崛起, 到20世纪欧亚诸多大帝国的崩溃, 帝国一直是历史上占主导地位的政权形式, 因而皇帝的重要性不言而喻。多米尼克·利芬教授这本内容丰富的新书探讨了维系这些伟大帝国的人的长处和弱点。作者笔下的人物--君士坦丁、成吉思汗、拉真、苏莱曼、哈德良、路易十四、玛丽亚·特蕾莎、彼得大帝、维多利亚女王, 以及其他许多人物--都充满了鲜明的个性和翔实的细节, 其中包括成长经历、爱情生活、至关重要的配偶, 以及或出色或糟糕的继承人。这些说明了政治
本书内容: 从4000多年前统治现今伊拉克和叙利亚所在地区的阿卡德帝国的崛起, 到20世纪欧亚诸多大帝国的崩溃, 帝国一直是历史上占主导地位的政权形式, 因而皇帝的重要性不言而喻。多米尼克·利芬教授这本内容丰富的新书探讨了维系这些伟大帝国的人的长处和弱点。作者笔下的人物--君士坦丁、成吉思汗、拉真、苏莱曼、哈德良、路易十四、玛丽亚·特蕾莎、彼得大帝、维多利亚女王, 以及其他许多人物--都充满了鲜明的个性和翔实的细节, 其中包括成长经历、爱情生活、至关重要的配偶, 以及或出色或糟糕的继承人。这些说明了政治