This book selects about 500 classic translation examples, and explains in an easy-to-understand way the core translation skills such as literal translation, free translation, reverse translation, word selection, word order adjustment, and flexible response to various special expressions. The author explains the translation skills in a friendly and conversational style, making readers feel like they are having a face-to-face and relaxed conversation with the author. The book's explanations are clear and intuitive, and the analysis is incisive, helping readers to improve their translation skills in all aspects and dimensions, thereby greatly enhancing their English expression skills.
本书中精选约500个经典翻译实例, 深入浅出地阐释了直译意译、反译、选词、语序调整, 以及各类特殊表达方式的灵活应对等翻译核心技巧。作者以亲切如交谈的风格, 将翻译技巧娓娓道来, 使读者感觉在与作者进行面对面的轻松交谈。本书讲解清晰直观, 分析鞭辟入里, 助力读者全方位、多维度提升翻译水平, 进而大幅增强英文表达能力。
本书中精选约500个经典翻译实例, 深入浅出地阐释了直译意译、反译、选词、语序调整, 以及各类特殊表达方式的灵活应对等翻译核心技巧。作者以亲切如交谈的风格, 将翻译技巧娓娓道来, 使读者感觉在与作者进行面对面的轻松交谈。本书讲解清晰直观, 分析鞭辟入里, 助力读者全方位、多维度提升翻译水平, 进而大幅增强英文表达能力。