This book is a biography of Li Qingzhao. It not only sorts out Li Qingzhao's life, appreciates her poems, but also introduces poets and writers related to Li Qingzhao, so that readers can understand the exquisiteness and romance of the life of literati in the Song Dynasty from one aspect. Li Qingzhao is known as "the first talented woman in the history" and she is honored as "the master of gracefulness". She is pure and innocent. She is not only a beauty in the boudoir, but also has the demeanor of a celebrity. She is the best in her time, but she is proud and unyielding in her bones. "She is also the wind under the forest and the beauty in the boudoir." She loves flowers, wine, outings, snow-walking poems, boating on the lake with her sisters, and all beautiful things. This love will last until death. She believes in and pursues beauty all her life, practices the art of life to the extreme, and lives herself as a ray of light.
本书是李清照的传记,既对李清照的一生进行了梳理,对她的词作进行了赏析,也介绍了与李清照相关的词人墨客,让读者从一个侧面了解宋时文人生活的精致和浪漫。李清照被称为“千古第一才女”,她被尊称为“婉约之宗”,真实的她纯真烂漫,既是闺中之秀,又有名士风度,风神冠绝一时,骨子里却傲骨铮铮,“亦是林下风,亦是闺中秀”。她爱花、爱酒、爱踏青、爱踏雪觅诗、爱和姐妹们荡舟湖上,爱一切美好的事物,这种热爱至死不休,她终身都信奉美、追求美,将生活的艺术化践行到了极致,把自己活成一道光。
本书是李清照的传记,既对李清照的一生进行了梳理,对她的词作进行了赏析,也介绍了与李清照相关的词人墨客,让读者从一个侧面了解宋时文人生活的精致和浪漫。李清照被称为“千古第一才女”,她被尊称为“婉约之宗”,真实的她纯真烂漫,既是闺中之秀,又有名士风度,风神冠绝一时,骨子里却傲骨铮铮,“亦是林下风,亦是闺中秀”。她爱花、爱酒、爱踏青、爱踏雪觅诗、爱和姐妹们荡舟湖上,爱一切美好的事物,这种热爱至死不休,她终身都信奉美、追求美,将生活的艺术化践行到了极致,把自己活成一道光。