This book contains 11 short stories about food and relationships. These lighthearted and heartwarming stories use food as a bond to connect people and connect their understandings of society, our times, and life. In these short stories, the author describes how rebellious teenagers reconcile with their parents through food, how young girls reconnect through food, and how siblings remember lost family members and rediscover their bond through food. A dining table becomes the center of all close relationships. Through this book, the author teaches readers that three meals a day are crucial events in life, influencing our past, present, and future, shaping who we are and challenging us to reevaluate everything we take for granted.
本书包含11组关于美食与情感的短篇小说, 故事轻巧暖心, 以食物为纽带连接人与人的感情, 串联起人们对社会、时代、人生的感悟。在这些短篇故事中, 作者描写了青春叛逆期的孩子如何通过食物与父母和解, 少女的友谊如何通过食物再次联接, 兄弟姐妹如何通过食物缅怀逝去的家人并重新找回手足之情。一个餐桌, 成为了联接所有亲密关系的圆心。作者通过这本书告诉读者们, 一日三餐是人生大事, 它会影响我们的过去、现在和未来, 同时也在塑造我们本身, 让我们重新审视生活中所有理所当然的事。
本书包含11组关于美食与情感的短篇小说, 故事轻巧暖心, 以食物为纽带连接人与人的感情, 串联起人们对社会、时代、人生的感悟。在这些短篇故事中, 作者描写了青春叛逆期的孩子如何通过食物与父母和解, 少女的友谊如何通过食物再次联接, 兄弟姐妹如何通过食物缅怀逝去的家人并重新找回手足之情。一个餐桌, 成为了联接所有亲密关系的圆心。作者通过这本书告诉读者们, 一日三餐是人生大事, 它会影响我们的过去、现在和未来, 同时也在塑造我们本身, 让我们重新审视生活中所有理所当然的事。