How was the "authority of the king" shaped and established in late medieval France? Why were the people so enamored with the "divine right of kings" and "loved" their king? Why is it said that the series of political ideas and beliefs formed during this period gave rise to the absolute monarchy in France? The renowned French legal historian Jacques Crillon examines this ideological transformation that occurred in France during the late Middle Ages: the 12th-century revival of jurisprudence and the Aristotelian political science of the 13th century jointly laid the theoretical foundation for the French monarchy. Subsequently, through political dialogue and propaganda, the French monarchy withstood the test of the Hundred Years' War, firmly establishing the king's authority on French soil through the title of "belief in the king" and the legal maxim that "the king is emperor within his kingdom." This series of developments not only laid the ideological foundation for the modern French absolute monarchy but also propelled the formation of the French nation-state.
“国王的权威”是如何在中世纪晚期的法国被塑造和确立的?为何民众会如此迷恋“神圣王权”并“热爱”他们的国王?为何说这一时期所形成的一系列政治观念和信仰催生了法国的绝对君主制?法国著名法律史家雅克·克里南考察了中世纪晚期发生在法国的这场观念变革:12世纪的法学复兴与13世纪的亚里士多德政治学,共同奠定了法兰西君主制的理论基础。随后,法兰西君主制通过政治对话和政治宣传,经受住“百年战争”的考验,以“笃信王”的称号和“国王在其王国内为帝”的法谚,将国王的权威牢固确立在法兰西的土地上。这一系列发展,不仅奠定了近代法国绝对君主制的思想基础,而且推动了法兰西民族国家的形成。
“国王的权威”是如何在中世纪晚期的法国被塑造和确立的?为何民众会如此迷恋“神圣王权”并“热爱”他们的国王?为何说这一时期所形成的一系列政治观念和信仰催生了法国的绝对君主制?法国著名法律史家雅克·克里南考察了中世纪晚期发生在法国的这场观念变革:12世纪的法学复兴与13世纪的亚里士多德政治学,共同奠定了法兰西君主制的理论基础。随后,法兰西君主制通过政治对话和政治宣传,经受住“百年战争”的考验,以“笃信王”的称号和“国王在其王国内为帝”的法谚,将国王的权威牢固确立在法兰西的土地上。这一系列发展,不仅奠定了近代法国绝对君主制的思想基础,而且推动了法兰西民族国家的形成。