This book tells the story of Abu and Xiaoyaohuazi receiving a letter from Grandpa Codonopsis in Shennongjia, telling them that a plague is quietly spreading in the jungle world. The brave Abu decided to go to the deep forest to help the sick animals. Abu and Xiaoyaohuazi came to Xiangshan in Beijing, which is rich in Chinese herbal medicine resources. Xiaoyaohuazi carefully prepared the medicine needed to treat the disease according to the prescription provided by Grandpa Codonopsis. In the forest, the small animals united to fight the plague together. After hard work, they successfully curbed the spread of the plague. Later, Abu and Xiaoyaohuazi left Xiangshan, and the place where they used to prepare herbs became the "Xiangshan Medicine Shop" for the small animals. Other herbal elves in Xiangshan continued to treat the small animals.
本书讲述了:阿布和小药花子收到神农架党参爷爷的一封来信,告诉他们一场瘟疫正在悄悄蔓延丛林世界。勇敢的阿布决定前往深林,帮助那些生病的动物。阿布和小药花子来到了北京的香山,这里有着丰富的中草药资源。小药花子根据党参爷爷提供的药方,精心烹制出治病所需的药物。在森林里,小动物们团结一致,共同对抗瘟疫。经过艰苦的努力,他们成功地遏制了瘟疫的蔓延。后来,阿布和小药花子离开香山,曾经配置草药的地方成了小动物们的“香山药铺”。香山里的其他草药精灵们,继续为小动物们看病。
本书讲述了:阿布和小药花子收到神农架党参爷爷的一封来信,告诉他们一场瘟疫正在悄悄蔓延丛林世界。勇敢的阿布决定前往深林,帮助那些生病的动物。阿布和小药花子来到了北京的香山,这里有着丰富的中草药资源。小药花子根据党参爷爷提供的药方,精心烹制出治病所需的药物。在森林里,小动物们团结一致,共同对抗瘟疫。经过艰苦的努力,他们成功地遏制了瘟疫的蔓延。后来,阿布和小药花子离开香山,曾经配置草药的地方成了小动物们的“香山药铺”。香山里的其他草药精灵们,继续为小动物们看病。